Il 2 giugno si celebra la Festa della Repubblica. Il 2 e 3 giugno 1946, gli italiani scelsero tra Monarchia e Repubblica ed elessero i deputati dell’Assemblea Costituente. È stata la prima elezione nazionale in cui le donne votarono e, tra i 556 deputati eletti, c’erano anche 21 donne. Cioè, le donne possono partecipare alla vita politica del paese da soli 75 anni, vi rendete conto?! Per approfondire, vi consiglio il webdoc di Rai Cultura, questo documentario e le testimonianze in video e in podcast di alcune donne, all’epoca giovanissime, sulla loro prima esperienza di voto.
The Republic Day is celebrated on 2 June. On 2 and 3 June 1946, the Italians chose between Monarchy and Republic and elected the deputies of the Constituent Assembly. It was the first national election in which women voted and, among the 556 elected deputies, there were also 21 women. That is, women have been able to participate in the political life of the country for only 75 years, do you realize it?! To learn more, I recommend the webdoc on Rai Cultura, this documentary and the video and podcast testimonies of some women, very young at the time, about their first voting experience.
Notizie
Il Festival Economia di Trento è iniziato ieri con la presentazione del premio Nobel Joseph Stiglitz sul tema Il ritorno dello Stato e la fine del neoliberismo. Si possono rivedere e seguire in diretta tutte le presentazioni su Facebook e su Youtube. / The Trento Economics Festival began yesterday with the presentation of the Nobel Prize Joseph Stiglitz on the theme The return of the state and the end of neoliberalism. You can review and follow all the presentations live on Facebook and Youtube.
Vaccini: ora i giovani possono - e vogliono tanto - vaccinarsi e i primi test del LeCoVax2, sviluppato dall’Università Statale di Milano. / Vaccines: now young people can - and want so much - get vaccinated and the first tests of LeCoVax2, developed by the State University of Milan.
Perché mancano lavoratori stagionali nel turismo? / Why is there a lack of seasonal workers in tourism?
Tre piani di Nanni Moretti è l’unico film italiano in concorso a Cannes. / ‘Tre piani’ by Nanni Moretti is the only Italian film in competition at Cannes.
Le grandi navi tornano a Venezia, ma i veneziani non sono contenti. / The big ships return to Venice, but the Venetians are not happy.
Cultura
Alessandro Latela descrive la sua tesi che, in 600 pagine, esamina e storicizza l’evoluzione della comunicazione visiva nella politica italiana della Prima Repubblica. / Alessandro Latela describes his thesis which, in 600 pages, examines and historicizes the evolution of visual communication in the Italian politics of the First Republic.
Connessioni montane. Viaggio dalla guerra al turismo è un’interessante mostra diffusa, organizzata dal Museo della Guerra di Rovereto (che quest’anno compie 100 anni) con esposizioni in sette musei e una versione virtuale in italiano e tedesco. / Mountain connections. Journey from war to tourism is an interesting widespread exhibition, organized by the Rovereto War Museum (which turns 100 this year) with exhibitions in seven museums and a virtual version in Italian and German.
Il paesino italiano nascosto tra le Alpi che ha costruito un Sole artificiale / The Italian village hidden in the Alps that has built an artificial sun
Apre al pubblico il sito archeologico di Gabii. Città protostorica a 20 chilometri da Roma. / The archaeological site of Gabii opens to the public. It’s a protohistoric city 20 kilometers from Rome.
Video
Lunedì, un’importante sentenza della Corte d’Assise di Taranto ha condannato gli ex proprietari dell’Ilva e altri 45 imputati per disastro ambientale. Fondata dallo Stato nel 1960, privatizzata nel 1995 e, dal 2017, gestita da ArcelorMittal (qui una sintesi) la più grande acciaieria europea ha provocato la morte di migliaia di persone a Taranto, in Puglia. Ilva a denti stretti è un documentario del 2019 su questa immane tragedia ambientale (qui su Raiplay).
On Monday, an important sentence by the Court of Assizes of Taranto sentenced the former owners of Ilva and 45 other defendants for environmental disaster. Founded by the state in 1960, privatized in 1995 and, since 2017, managed by ArcelorMittal (here a summary), the largest European steel plant has caused the deaths of thousands of people in Taranto, Puglia. Ilva with gritted teeth is a 2019 documentary on this terrible environmental tragedy (here on Raiplay).
Musica
Ieri, Enzo Jannacci avrebbe compiuto 86 anni. Medico-chirurgo e cantautore, divenne famosissimo con la canzone Vengo anch’io. No, tu no, solo in apparenza buffa e nonsense. Qui uno speciale radio su Jannacci.
Yesterday, Enzo Jannacci would have turned 86. Doctor-surgeon and songwriter, he became very famous with the song Vengo anch’io. No, tu no, funny and nonsensical only in appearance. Here a radio tribute on Jannacci.
Un Compito Per i Principianti / A task for beginners
Una breve presentazione da completare con le preposizioni. / A short presentation to be completed with prepositions.
Un avviso agli abbonati sostenitori*: abbiamo una data per l’incontro del Club di Lettura e sta per uscire l’intervista di giugno!
A note to subscribers supporters*: we have a date for the meeting of Book Club and the June interview is about to come out!
Ci vediamo il prossimo venerdì! Nel frattempo, commenta questa edizione e condividila! Grazie :)
See you next friday! In the meantime, leave a comment on this edition and share it!
Thank you :)
Volevo dire per le vaccine che arrivano ai giovani italiani: Vengo anch'io!!! <3