La Settimana del 18 giugno 2021
Buon compleanno all’Albertone nazionale! Alberto Sordi, grandissimo attore che ha rappresentato come nessun altro il peggio di noialtri, è nato a Roma il 15 giugno 1920. Quali film vi consiglio? Mah, ce ne sono più di 200! Classici del grande cinema come “I vitelloni” e “La grande guerra”, commedie come “Un eroe dei nostri tempi”, “Un americano a Roma”, “Il vigile” e “Il medico della mutua”, drammi come “Il maestro di Vigevano” e “Un borghese piccolo piccolo”.
Happy birthday to the national Albertone! Alberto Sordi, a great actor who represented the worst of us like no other, was born in Rome on June 15, 1920. Which films do I recommend? Well, there are more than 200! Classics of the great cinema such as “I vitelloni” and “The great war”, comedies such as “A hero of our times”, “An American in Rome”, “ The traffic policeman” and “Be Sick... It's Free”, dramas such as “The teacher from Vigevano” and “An Average Little Man”.
Notizie
Continua la polemica sui lavoratori stagionali, cioè, gli imprenditori del turismo affermano di non riuscire a trovare impiegati per colpa del reddito di cittadinanza (e vorrebbero addirittura che il governo li aiutasse a pagare gli stipendi), ma notizie come l’afflusso di 2500 candidati per i 350 posti offerti da un’industria toscana smontano questa narrativa. Dall’altra parte, i lavoratori stanno raccontando le loro terribili esperienze. / The controversy over seasonal workers continues, that is, tourism entrepreneurs say they cannot find employees because of the citizenship income (and they even asked the government to help them pay their salaries), but news such as the influx of 2,500 candidates for the 350 places offered by a Tuscan industry dismantle this narrative. On the other hand, the workers are sharing their terrible experiences.
Il riscatto della Nazionale di calcio agli Europei (Campionato europeo di calcio UEFA). / The redemption of the national football team at the European Championships (UEFA European Football Championship).
Mercoledì sono iniziati gli esami di maturità. Tra i 540 mila ragazzi che stanno per ottenere il diploma della scuola superiore, c’è anche un ottantaquattrenne. / The final exams began on Wednesday. Among the 540,000 teens who are about to graduate from high school, there is also an eighty-four year old man.
Le spiagge più belle e sostenibili secondo la guida di Legambiente e Touring Club. / The most beautiful and sustainable beaches according to the guide of Legambiente and Touring Club.
Cultura
Intervista video a Silvia Giulietti, regista del documentario Fellinopolis, in esibizione nelle sale cinematografiche italiane. / Video interview with Silvia Giulietti, director of the documentary Fellinopolis, on display in Italian cinemas.
Intervista video a Enrico Casarosa, regista di “Luca”, film d’animazione della Disney Pixar ambientato in Liguria. / Video interview with Enrico Casarosa, director of "Luca", an animated film by Disney Pixar set in Liguria.
Il filosofo Giorgio Agamben commenta la recente pubblicazione dell’edizione integrale del suo progetto Homo sacer. / The philosopher Giorgio Agamben comments on the recent publication of the complete edition of his project ‘Homo sacer’.
Lo speciale della rivista Domus sulla 17ª Mostra Internazionale di Architettura di Venezia. / The special of the Domus magazine on the 17th International Architecture Exhibition in Venice.
Video
Il bergamasco Fabio Cancelli torna in Trentino per ringraziare il dottore che l’ha curato e rivedere un ex compagno di ospedale. Il video ha i sottotitoli in inglese, però, se siete al livello A2, vi consiglio di coprirli e di provare a fare un riassunto del racconto del signore, facendo attenzione all’uso dei verbi al passato. / Fabio Cancelli is from Bergamo and returns to Trentino to thank the doctor who treated him and to see a former hospital colleague. The video has English subtitles, however, if you are at level A2, I recommend that you cover them and try to summarize the man's story, paying attention to the use of verbs in the past tense.
Musica
Ornella Vanoni e la sua voce stupenda. / Ornella Vanoni and her wonderful voice.
Un Compito Per i Principianti / A task for beginners
Sai usare i possessivi? / Can you use possessives?
Un avviso agli abbonati sostenitori*: l’intervista di giugno è qui!
A note to subscribers supporters*: June's interview is here!
Ci vediamo il prossimo venerdì! Nel frattempo, commenta questa edizione e condividila! Grazie :)
See you next friday! In the meantime, leave a comment on this edition and share it!
Thank you :)