Dei 655 iscritti che ha oggi La Settimana ne conosco solo una trentina. Sarebbe bello sentire un po’ di più la vostra voce, quindi, provo a lasciarvi uno spunto… / Among the 655 subscribers that La Settimana has today I only know about thirty. It would be nice to hear your voice a little more, so, I’ll try to give you a starting point...
Conoscete questa scultura? Secondo voi, è antica o moderna? Vi piace?
Do you know this sculpture? In your opinion, is it ancient or modern? Do you like it?
Notizie
Le nuove regole del Green pass. / The Green pass new rules.
Una sentenza della Corte di Cassazione stabilisce che l’affissione del crocifisso nelle aule scolastiche non è obbligatoria. / A ruling by the Court of Cassation states that the hanging of the crucifix in classrooms is not mandatory.
Il 54% degli italiani consuma prodotti bio almeno una volta a settimana. / 54% of Italians consume organic products at least once a week.
Vino, il legno per l’invecchiamento è sempre più difficile da ottenere. / Wine, wood for aging is increasingly difficult to obtain.
Cultura
Intervista al disegnatore ed animatore Simone Massi. / Interview with the illustrator and animator Simone Massi.
Il premio letterario Campiello è stato vinto da Giulia Caminito. / The Campiello literary prize was won by Giulia Caminito.
Nasce a Cremona il primo centro musicale dedicato agli strumenti ad arco. / The first music center dedicated to stringed instruments is born in Cremona.
Video
Un simpatico documentario sul grande scrittore Cesare Pavese, nato a Santo Stefano Belbo il 9 settembre 1908. / A nice documentary on the great writer Cesare Pavese, born in Santo Stefano Belbo on 9 September 1908.
L’unica abitante di un borgo calabrese spiega perché è contenta di viverci. / The only inhabitant of a Calabrian village explains why she is happy to live there.
Musica
Composta nel 1965 da Pino Donaggio, questa canzone ebbe una versione in inglese cantata, tra altri, da Elvis Presley e da Cher. / Composed in 1965 by Pino Donaggio, this song had an English version sung by, among others, Elvis Presley and Cher.
Un Compito Per i Principianti / A task for beginners
Come si chiamano gli oggetti che usiamo per studiare? / What are the names of the objects we use to study?
Se ti fa piacere ricevere La Settimana, sostienila con una donazione. / If you enjoy receiving La Settimana, please consider supporting it with a donation.
Ci vediamo il prossimo venerdì! Nel frattempo, commenta questa edizione e condividila! Grazie :)
See you next friday! In the meantime, leave a comment on this edition and share it!
Thank you :)
Eccomi! Dunque, la scultura è del 1951 e lo scultore è Marino Marini, a cui sono dedicati due musei monografici in Toscana
(https://museomarinomarini.it/ e https://fondazionemarinomarini.it/), una sala nei Musei Vaticani (https://www.museivaticani.va/content/museivaticani/it/collezioni/musei/collezione-d_arte-contemporanea/sala-7--marino-marini/sala-7--marino-marini.html) e una nel Museo del 900 di Milano. La foto viene da https://www.artribune.com/report/2013/01/cavalli-e-cavalieri-che-fecero-limpresa/ dove si legge:
"Anticlassica e primordiale, l’interpretazione di Marini del cavaliere – emblema della sua ricerca, poiché ne segna tutto il percorso artistico caratterizzandone le varie fasi – attinge alla statuaria etrusca per una trasposizione iconografica del soggetto in chiave espressionista. Infatti, se prima del conflitto bellico purezza formale e classicismo restituiscono una lettura naturalistica, successivamente le opere si configurano con volumi dalle linee spezzate e con una tensione tra cavallo e cavaliere sempre più in crescendo. Deformazione, scarnificazione e sintesi sono ora le peculiarità che evocano la drammaticità e la precarietà di un'esistenza dilaniata dal dolore."
Ciao Desi, la scultura - antica, secondo me - non mi piace per niente. È pròprio brutta, ma sicuramente ci sarà una storia molto interessante. (Dopo questo commento, spero che non sia fatta da te o il tuo modo di comunicarci il tuo ingresso nel mondo della scultura, altrimenti non rinunciare alla tua arte, dai!)